Se viene una “normalización” de contenidos en inglés para el mercado US Hispanic, coincidieron productores latinos

IBERSERIES & PLATINO INDUSTRIA: De aquí a cinco años el mercado protagonizará una “normalización” de contenidos producidos en inglés, pero apuntados al mercado hispano de Estados Unidos, coincidieron este jueves varios productores latinos.

“Vamos a estar hablando de aquí a 4 o 5 años de una normalización del producto en inglés para el mercado hispano”, opinó Leonardo Zimbrón durante el panel “Historias para el US Hispanic” realizado este jueves en Iberseries & Platino Industria.

Zimbrón se desempeña actualmente como SVP de international co-productions & spanish language features de 3Pas Studios, productora con base en Estados Unidos pero de orígen hispano.

3Pas, de hecho, es un buen ejemplo de los dichos de Zimbrón, con producciones como ‘Acapulco’ (Apple TV+) o la película ‘Overboard’ que a pesar de tener temáticas latinas o hispanas están habladas en inglés.

“Creo que vamos hacia allá”, agregó en ese sentido Sergio Pizzolante, presidente comercial y de distribución de Secuoya Studios, para quien la próxima generación de contenidos enfocados en el US Hispanic deberán ser en inglés, con un punto de vista latino.

“Tienen que ser historias universales que tengan un elemento latino que esté auténticamente incorporado a la historia. Yo creo que esa es la etapa que se viene o, por lo menos, así son los proyectos que nosotros estamos buscando”, destacó.

Christian Gabela, SVP y director de América Latina, España y Latinx de Gaumont, coincidió en que desde Gaumont también están priorizando este tipo de proyectos, una oportunidad que desde la compañía con sede en París vieron “desde el inicio”.

“La audiencia hispana es una audiencia que sí, te puede ver un contenido en español, que le gusta ver el fútbol, que le gusta comer tacos. Pero que también le gusta ver su contenido en inglés. Y nosotros, siendo la casa de ‘Narcos’, creo que lo entendimos desde un inicio y hemos seguido desarrollando proyectos de ese tipo, pensando en cómo llevamos elementos latinos, sean US Hispanic o de Latinoamérica, a un ambiente global”.

De acuerdo a Zimbrón los números respaldan estas estrategias: los latinos ya forman una masa de 60 millones de personas en Estados Unidos, donde el 25% de los millennials son hispanos, al igual que el 24% de la Gen Z y el 27% de los Alfa.

“Hoy por hoy, el producto más vendido en los Estados Unidos, por encima de todos los demás y que por décadas fue el pan, es la tortilla mexicana”, ejemplificó el ejecutivo.

“Es un mercado en crecimiento imparable. Es el único segmento en Estados Unidos que no ha parado de crecer y será el único segmento que va a seguir creciendo en Estados Unidos de aquí a 20 años”, agregó.

Sergio Pizzolante bromeó en ese sentido que los latinos son líderes mundiales en cuatro categorías: dictadores, narcos, deportistas y músicos. “Esas historias son universales y muchas se empezarán a contar en inglés también”.

El panel también contó con Carlos Quintanilla, VP de contenido original de Sony Pictures Television (SPT) Latin America, según quien en Sony estos movimientos ya están sucediendo.

“Antes a mí me tocaba tocar la puerta de la oficina de Los Ángeles y ahora es la oficina de Los Ángeles la que nos habla y nos pide qué vamos a hacer. Estamos en su top of mind, y eso creo que es una diferencia que vamos a ver muy pronto”.

“Creo que no se trata del idioma, sino de encontrar la historia que sea autentica”, agregó.

Por eso para Leonardo Zimbrón el actual es un buen momento para los productores de pensar historias que representen a la comunidad hispana de Estados Unidos y de estar prontos para una ola de encargos que llegará en ese sentido.

“Hay que estar cerca y hay que escuchar y desarrollar correctamente para tener los proyectos listos para los compradores, porque se van a volcar”.

“Hay que empezar a producir, porque los compradores van a empezar a levantar la mano”, agregó.

Pina Mezzera 03-10-2024 ©cveintiuno

EN CONTEXTO