Las coproducciones europeas entre países que no comparten idioma crecen a máximos históricos

SERIES MANIA: Aunque el número de coproducciones europeas parece estar “estancado” en los últimos años, la cantidad de acuerdos entre países que no comparten el mismo idioma es la más alta de la historia, según el Observatorio Audiovisual Europeo (OAE).

La tendencia fue puesta en relieve durante Series Mania, donde la OEA presentó los resultados de su último informe.

Efectivamente, según Gilles Fontaine, director del departamento de market information de la OAE, el número de series coproducidas en Europa se mantiene desde 2018 en las 75-80 por año.

Antes, en 2015, se habían registrado solo 51 coproducciones, al tiempo que el máximo histórico se dio en 2020 con 84.

Sin embargo, las coproducciones entre países que no comparten el mismo idioma- descritas por Fontaine como “verdaderas coproducciones internacionales”- están creciendo en demerito de las que sí comparten idioma, como las que se suelen dar entre Francia y Bélgica o Austria y Alemania.

En 2017, detalló, ambos modelos acaparaban el 50% cada uno, con unas 30 producciones. Pero en 2018 las coproducciones no lingüísticas se pusieron a la cabeza con 54 contra 28.

En cuanto al futuro, el informe señala que se espera que durante los próximos 12 meses aumente la cantidad de coproducciones internacionales en Europa.

Por último, la OAE destacó que en 2022 las plataformas de streaming produjeron 186 originales europeas y que España fue el país donde más encargos hubo, con 34 y por delante del Reino Unido, con 32.

Otros mercados activos para los streamers internacionales fueron los países nórdicos y Francia.

Nico Franks 22-03-2024 ©cveintiuno

EN CONTEXTO