Coproducción Turquía-Iberoamérica: ¿ahora sí que sí?

La coproducción entre Turquía e Iberoamérica es un viejo anhelo que hasta ahora prácticamente no se ha podido concretar. El 2022, sin embargo, comenzó con dos acuerdos clave que parecen impulsar al fin la colaboración entre ambas regiones hacia adelante.

‘Betrayed’ es una de las latino-turkish dramas que preparan Stellar Yapim y Elefantec

Desde que el contenido turco explotara en América Latina primero y en España después, Turquía e Iberoamérica han buscado, y muchas veces encontrado, maneras de estrechar y hacer crecer su relación.

Y una de ellas es la coproducción, un modelo que parece natural entre dos regiones con gustos similares: si los dramas turcos funcionan tan bien en los dos sitios, si sus actores son ya reconocidos y si sus historias han probado ser adictivas, una coproducción debería ser algo obvio, ¿no? En la práctica, sin embargo, no está siendo tan sencillo.

Efectivamente, desde 2014 hasta la fecha muchas compañías de uno y otro lado han anunciado planes de coproducción. Pero, hasta ahora, los proyectos que llegaron a buen puerto han sido casi nulos si no se tienen en cuenta las adaptaciones.

El 2022, en cambio, comenzó con dos anuncios esperanzadores: Inter Medya y Telemundo cerraron una alianza para coproducir dramas turcos y The Mediapro Studio y Medyapim revelaron la creación de una joint venture para producir en español.

¿Ahora sí las piezas empiezan a encajar?

Kerim Emrah Turna, CEO de MediaHub

“Cuando comenzamos a vender el producto turco allá por 2012, en Kanal D International nos dimos cuenta de que para minimizar riesgos en el futuro debíamos encontrar nuevos modelos de negocio. Y la coproducción fue una de las cosas que exploramos”, recuerda Kerim Emrah Turna, exdirector ejecutivo de Kanal D International y hoy CEO de su propia compañía, MediaHub.

Efectivamente, Kanal D International fue uno de los players más activos en ese sentido e, incluso, llegó a firmar un acuerdo de coproducción con Mega de Chile que al final nunca prosperó.

“Hicimos varios roadshows por toda América Latina y Estados Unidos explorando oportunidades de coproducción. Y de lo que nos dimos cuenta es que una coproducción real era muy difícil”, señala.

Según Emrah Turna, el idioma y la dificultad de encontrar historias que unieran ambas regiones fueron las principales barreras.

Otra compañía que había expresado deseos de unir a productores turcos y latinoamericanos fue Eccho Rights. Hoy, sin embargo, también han descartado ese camino.

Fredrik af Malmborg, Managing Director de Eccho Rights

“Los anuncios de coproducciones con Turquía han sido muy frecuentes durante los últimos cinco años. Sin embargo, no hemos visto que suceda demasiado. Creo que hay muchas diferencias culturales y en el modo de producir en Turquía y en América Latina. Me sorprendería ver este tipo de coproducciones”, sostiene Fredrik af Malmborg, Managing Director de Eccho Rights.

“Creo más en una productora liderando el proyecto y consiguiendo apoyo de gente como nosotros, que pueden aportar preventas y prefinanciación. Incluso una preventa podría ser considerada una coproducción. Existe una fina línea allí. Pero siempre con un productor teniendo el poder y la responsabilidad de hacer un gran show”, agrega.

Dos grandes grupos trabajando a la par y coproduciendo, en cambio, no es el modelo que más seduce a Af Malmborg. “Veremos. Y si pasa sería maravilloso”.

Hasta que apareció la fórmula

Pese a lo anterior, varias compañías sí que han seguido explorando la vía de la coproducción y los primeros resultados parecen estar comenzando a aparecer.

Por un lado, Telemundo e Inter Medya sorprendieron al mercado durante la última edición de los LA Screenings Independents al anunciar una alianza de coproducción, la primera de su tipo entre Turquía y el mundo hispano.

Es que el acuerdo es para producir dramas turcos, hablados en turco y con talento local, pero pensados para el mercado internacional y sin necesariamente contar con una pantalla local en Turquía.

Beatriz Cea Okan, VP y jefa de Ventas y Adquisiciones de Inter Medya

“Es un acuerdo muy importante, estamos muy contentos. De hecho, es la primera alianza entre una empresa turca y una empresa hispanoamericana. Vamos a coproducir dramas clásicos que se van a producir en Turquía, con actores turcos. Y este acuerdo va a ayudar a fortalecer el contenido turco en Latinoamérica”, explica Beatriz Cea Okan, VP y jefa de Ventas y Adquisiciones de Inter Medya.

“La idea es que sean proyectos internacionales que no dependerán de la televisión en Turquía, aunque si luego están interesados, evidentemente estarán disponibles para ellos también”, agregó.

Inter Medya ha sido a una de las compañías que más buscó la coproducción. Y tras años explorando al fin encontraron el modo de hacer encajar las piezas.

“Hemos al fin encontrado una fórmula. Llevamos muchos años ya trabajando con series turcas en América Latina y creemos que este nuevo modelo va a ser un éxito porque ambos tenemos la capacidad de entender y fusionar dos culturas que tienen muchas cosas en común”, señala Beatriz Cea Okan.

El acuerdo multianual establece la producción de dos series al año: una de prime time y otra diaria que se verán en Telemundo en Estados Unidos y Puerto Rico, y que luego serán codistribuidas en el mercado internacional por NBCUniversal e Inter Medya.

Laura Fernández Espeso, CEO de The Mediapro Studio

El otro gran acuerdo fue el anunciado por The Mediapro Studio y la productora turca Medyapim en abril, que revelaron la creación de una joint venture para producir en español tanto series nuevas como adaptaciones.

“En un momento en el que el contenido no conoce fronteras, el enorme éxito mundial de las producciones de Medyapim es un reconocimiento a su extraordinario nivel de calidad. En The Mediapro Studio consideramos esta alianza como una oportunidad para aunar talento creativo entre ambas compañías y desarrollar productos de alto valor no solo para mercados de habla hispana, sino de todo el mundo”, comentó al respecto Laura Fernández Espeso, CEO de The Mediapro Studio.

Para Emrah Turna, no obstante, en ambos casos la palabra que mejor define los proyectos es la cofinanciación.

“La coproducción en su verdadero significado es muy difícil de realizar. Y creo que debe ser la propia pantalla la que la debe liderar. En MediaHub también estamos concretando alianzas entre compañías turcas con otras regiones como Asia o América Latina, pero con una pantalla ya involucrada”, opina.

Latino-Turkish dramas

Otra aproximación a la coproducción es la que están haciendo la productora turca Stellar Yapim con la latinoamericana Elefantec Global.

Chris Oarr, VP de Desarrollo de negocio de Stellar Yapim

“Llevamos dos años trabajando en varios proyectos y nuestro enfoque es algo diferente. Nuestro foco son proyectos que integran actores y actrices de habla hispana en nuestras historias tradicionales turcas. Las llamamos ‘Latino-Turkish dramas’”, explica Chris Oarr, VP de Desarrollo de negocio de Stellar Yapim, productora detrás de los hits mundiales ‘Elif’ y ‘Wounded Birds’.

“Tenemos actualmente varios proyectos en desarrollo, de los cuales dos están más avanzados: ‘Betrayed’ y ‘Rosa’”, agrega.

‘Rosa’, por ejemplo, cuenta la historia de una joven de un pueblo rural mexicano a la que se llevan y termina comenzando una nueva vida en Estambul.

“Al principio intentábamos descifrar cuál era el equilibrio adecuado entre los dos mundos y cómo combinar lo mejor de la cultura de la telenovela y el drama turco, pero en este caso nos estamos inclinando hacia algo que cualquiera pueda ver –tenemos a la audiencia turca en mente- e introduzca el punto de vista de un personaje de habla hispana que descubre la ciudad y la cultura turca. Es una combinación perfecta”, opina.

Inci Gulen, CEO de Stellar Yapim

“Va a ser un drama turco: se va a ver, oír y sentir como un drama turco, pero va a incluir a actores latinoamericanos entre los roles protagónicos”, añade Inci Gulen, CEO de Stellar Yapim.

Ambos títulos están siendo codesarrollados con Elefantec Global, la compañía de Pepe Bastón y Jeff Symon.

“Son socios creativos de todo el proceso. Son maravillosos. Ellos entienden muy bien que los dramas turcos tienen algo que conecta con la audiencia de habla hispana, así que deciden tomar eso e intentar crear algo nuevo”, destaca Chris Oarr.

¿Llegó entonces la hora de ver las primeras coproducciones? Según los ejecutivos de Stellar Yapim el sí está cada vez más cerca.

“Hace falta mucha valentía para probar algo nuevo y no solo comprar el último gran hit turco y emitirlo. Yo creo que llegará, cada vez es más fácil colaborar internacionalmente pero todavía es un desafío”.

Gonzalo Larrea 08-08-2022 ©cveintiuno

EN CONTEXTO